"Of course, it is near! You just go over the crosswalk and start going to the right."
Translation:Persze, közel van! Csak átmész a zebrán és elindulsz jobbra.
This one is too long with too many things never before seen (or at least seen rarely enough prior to this point that I have totally forgotten them). Copy & paste!
May I suggest the concept of easing into long bits like this by doing, for example, just the first sentence. Then just one clause of the second sentence. Then the other clause. Then put them together.