1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "I know both."

"I know both."

Traduction :Je connais les deux.

February 10, 2014

47 messages


https://www.duolingo.com/profile/zabou1750

pourquoi pas : je les connais tous les deux?


https://www.duolingo.com/profile/DLnovm

C'est correct. Duolingo est trop "littéral".


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Je les connais tous les deux / I know them both


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima
  • toutes les deux / tous les deux : ces deux traductions sont comptées justes à présent.

https://www.duolingo.com/profile/TontonJeff

oui c'est plus juste, on ne dit pas de deux personnes "je connais les deux" si on veut faire la différence de "I know two" Duolingo se plante !


https://www.duolingo.com/profile/Lorenzo_Cha

On parle pas spécifiquement de personne ici. Vus qu'on a pas le contexte ici. De plus : Tu connais les frères Baldwin? Oui je connais les deux. Cette phrase est tout à fait juste je pense.


https://www.duolingo.com/profile/Cybele649477

"Je les connais tous les deux." accepté le 28/02/2021.


https://www.duolingo.com/profile/aussie3931

Aujourd'hui, quatre ans après votre commentaire, Duo rejette toujours 'tous les deux'.


https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

Des fois DL veut du mot à mot d'autre fois il faire un phrase qui a du sens.


https://www.duolingo.com/profile/NaomiMMN

Je pense que la traduction "Je les connais" est plus française.


https://www.duolingo.com/profile/befanina50

Pour NaomiMMN : Non, car "je les connais" (on dirait : I know them) peut s'adresser à plus de deux personnes.A la question "As-tu déjà vu les enfants de Valèrie?", on peut répondre : "Oui, je les connais". Mais si on dit :"As-tu déjà rencontrer les frères de Zoé?", on pourra répondre "Oui, je connais les deux".


https://www.duolingo.com/profile/Nomie832829

Je connais tous les deux ?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Je connais les deux
ou
Je les connais tous/toutes les deux


https://www.duolingo.com/profile/mammad99

Pourquoi ne peut-on pas tout simplement dire: Je connais tous les deux ? Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Cybele649477

On dit tout simplement "Je les connais" (pour deux ou plus) et on peut ajouter, si on a parlé de deux personnes, livres, langues, pays, ... auparavant, "tous/toutes les deux".


https://www.duolingo.com/profile/mammad99

Bien sûr, c'est ce qu'est écrit en haut de la page. Ma question reste est-ce qu'on peut omettre le premier "les" comme je l'ai mis plus haut et si non, pourquoi ? Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

J'ai déjà donné l'alternative et il n'y en a pas d'autre. Quand il y a un nombre, il est rare qu'il ne faille pas ajouter un pronom ici ou là.


https://www.duolingo.com/profile/mammad99

Merci Sitesurf


https://www.duolingo.com/profile/stefphils

Pourquoi je sais les deux n est pas accepté?


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Pourquoi PAS "Je sais les deux ?" Parce que l'on dit " CONNAîTRE quelqu'un" = "To know somebody" alors que l'on dit plutôt "SAVOIR quelque chose" =" to know something" . Ici,"I know both" se traduit par : "Je connais les deux". (les 2 personnes ou les deux choses dont on parle).


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Ce ne sont pas forcément des personnes ou des lieux. "Both" peut concerner des poèmes ou des chansons.

Par conséquent, "je sais les deux", "je les sais tous les deux" et "je les sais toutes les deux" sont des traductions acceptées également.


https://www.duolingo.com/profile/Andreacmdl

Je pense, et je dis bien, "JE pense"... Que nous ne pouvons pas dire "je les connais tous les deux" car ici nous ne savons pas qui ou quelle chose est le sujet. Je pense (oui je pense trop) que "je connais les deux" doit être plutôt interprété comme : je connais les deux tableaux; je connais les deux ceci... N'hésitez pas à me corriger. ;)


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Si, si, on peut tout à fait dire "je les connais tous les deux" ou "je les connais toutes les deux" (des peintures au lieux de tableaux).


https://www.duolingo.com/profile/eliphas5

"je connais les deux" je trouve que la traduction est trop littérale... "Je les connais tous les deux" serait plus approprié je pense...


https://www.duolingo.com/profile/9WPwK7CD

Both what ? Know est un verbe transitif...


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Oui, ce serait mieux avec "I know them both" ou "I know both of them".


https://www.duolingo.com/profile/GeoffreyP.

ce n'est pas correct


https://www.duolingo.com/profile/FabienLigot

"Je les connais tous/toutes les deux" est non seulement correct mais plus "courant" (tous contextes confondus).


https://www.duolingo.com/profile/evanlu2

connais et sais c'est la meme chose ou pas


https://www.duolingo.com/profile/befanina50

Pour evanlu : Ta question est bonne mais il est assez difficile d'y répondre. Je le ferai en te donnant des exemples. Dans ce contexte particulier on dira "Je connais les deux" et pas "Je sais les deux". Il sait sa leçon. Elle connaît l'Italie. Je sais où il habite. Je connais ses parents. Nous savons quelle heure il est. Vous connaissez le théorème de Pythagore.........


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Basiquement : Connaître s'emploie pour les personnes et les lieux. Savoir s'emploie pour ce qui s'apprend (par coeur).


https://www.duolingo.com/profile/MDPFis

Je les connais tous deux est tout à fait exact en français.


https://www.duolingo.com/profile/novembre1943

Vous avez écris : je sais les deux . Pour moi , ce n'est pas une phrase que je dis dans mon français . Je préfère : Je connais les deux.


https://www.duolingo.com/profile/Anne506928

je trouve aussi que la meilleure traduction est "je les connais tous les deux"


https://www.duolingo.com/profile/J2hqUsHZ

Je connais les deux. Réponse simple et approprié. pourquoi chercher d'autres explications ou exemples.


https://www.duolingo.com/profile/ChantalWAR3

Comment dit-on " tous les trois, tous les quatre, tous les cinq,etc. " ? Si quelqu'un m'entend. .. Merci !


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

I know the three of them/the four of them/the five of them, etc. ou I know all three of them/all four of them/all five of them, etc.


https://www.duolingo.com/profile/ChantalWAR3

Merci beaucoup Sitesurf !


https://www.duolingo.com/profile/SilvainBoc

"Je les connais les deux" ou "tous les deux" serait également correct.


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

"Je connais les deux" or "je les connais tous/toutes les deux".


https://www.duolingo.com/profile/daniel_57120

Both ca s'adresse à des personnes ou a des choses?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

"Both" peut s'appliquer à des personnes, des animaux ou des choses.


https://www.duolingo.com/profile/dupont295732

Et pourquoi pas j'en connais deux


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Parce qu'il n'y en a que deux.

"J'en connais deux" signifie qu'il y en a d'autres, et au moins un troisième.

"Both", c'est "les deux".


https://www.duolingo.com/profile/old-jo

Phrase ambiguë, en révision j'entends : i know Bob

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.