"Az újságok az asztalon ingyenesek."

Translation:The newspapers on the table are free.

September 16, 2016

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/GGABI2

Én inkább így mondanám: Az asztalon lévő újságok ingyenesek.


https://www.duolingo.com/profile/SedatKlc

what is the difference between ingyenes and szabad?


https://www.duolingo.com/profile/Hulk014

Ingyenes - You don't have to pay for it.
Szabad - A place is free, so anyone can enter.


https://www.duolingo.com/profile/JohnWeber786406

szabad in a previous example also refers to people.
Az emberek szabadok.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.