"Peteî pyhareve."

Traducción:Una mañana.

September 16, 2016

2 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/renebartel

Pyhare era noche. ¿Qué significa el sufijo "ve" para que "pyhareve" signifique mañana? ¿Es algo como un indicador de pasado, como "la noche pasó"?


https://www.duolingo.com/profile/DiegoJaviUnlam

Creo que se denomina intensivo (ver enlace de Adverbios) en la forma de sufijo del tipo "ve", "ete", "ite". Pero por tratarse de un período de tiempo podría quizá referirse al "después de" o digamos "más allá en el tiempo". En el enlace de gramática guaraní se pueden encontrar varios ejemplos con este sufijo y otros.

Algo a tener muy en cuenta es que este tipo de sufijos modificadores (adverbios) también pueden modificar sustantivos, se transforman en conjugaciones verbales o se combinan también como partículas posposicionales.

Adverbios de tiempo[editar]

Éstos denotan el tiempo de la acciòn verbal, por sí solos o combinados con los sufijos especìficos de tiempo verbal. Los adverbios de tiempo, generalmente se anteponen al verbo, pero pueden utilizarse también despuès. Los adverbios de tiempo futuro, deben corresponderse con las partícula de tiempo verbal futuro.

Ãg̃a, ahora,

ko'ãG̃a, (ahora, en este momento o instante)(ko+ãg̃a)

ãg̃ave, ko'ãg̃ave: después, mas tarde, un momento mas tarde

Upéi, después

upèi rire, después de eso, (upèi enfático)

rire (tónico), después ( no se confunda con el rire átono, que es dubitativo, que valente al si... castellano)

ramo (tónico), recientemente (no se confunda con el ramo átono, equivalente al si.... castellano)

Mboyve, antes, antes de, antes que

ko árape, hoy, en este día

etediá, (de este día) hoy (Hispanismo utilizado en el dialecto Jopara o yopará, detestado por los "puristas")

upèramo ; entonces

uperõ, entonces

araka'eve, nunca

ko'ẽramo, mañana

ko'ẽrõ, mañana

ko'ẽrove, mañana recién

ko'ẽ ambue - pasado mañana

Ko'ẽ ambueteve - después de pasado mañana

Kuehe, ayer

Kuehe ambue, antes de ayer

Kuehe ambueteve, tras ante ayer

akokuehe, la otra vez/ tiempo pasado indefinido/ voi, pronto, inmediatamente, con presteza

Ñe'enga (proverbio): Tereho Tapiti kerambu lómape (literalmente: vete a la loma de la liebre que dormita) frase que se usa jocosamente para enviar a alguien al demonio, o como diciendo ¡piérdete!

Ñe'enga 2 (proverbio): Tereho añaRetãme - Vete al infierno o véte al demonio.-

De Wikilibros, Guaraní - Gramática - Adverbios: https://es.wikibooks.org/wiki/Guaran%C3%AD/Gram%C3%A1tica/Adverbios

(la lista de adverbios es más larga y se incluyen los adverbios interrogativos, de opinión, de afirmación, de negación y de lugar)

Aprende guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.