"The man has lunch."

Translation:Ο άντρας τρώει μεσημεριανό.

September 17, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/monosm

Why would you use "τρὠει" over "έχει" in this case?

September 17, 2016

https://www.duolingo.com/troll1995
Mod
  • 25
  • 10
  • 6

In greek, you don't have lunch, you eat it. If you say "έχω" that means that you have it litterally, not that you eat it at the time. "Έχω μεσημεριανό στο σπίτι" means "I have lunch at home to eat"

September 17, 2016

https://www.duolingo.com/monosm

That makes a lot of sense, great explanation!

September 17, 2016
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.