1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "A híres színész nem jön ki a…

"A híres színész nem jön ki a szállodából; az épület körül riporterek várnak."

Translation:The famous actor is not coming out of the hotel; reporters are waiting around the building.

September 17, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Bouverie

Sorry, but it's perfectly good English to say 'come out of the hotel'. Indeed, it's probably better.


https://www.duolingo.com/profile/HaukurJonasson

This. "Out from" sounds like they're coming from underneath the building somehow.


https://www.duolingo.com/profile/Arcaeca

"I'm not going out there. It's like a zombie apocalypse, but worse - a reporter apocalypse!"


https://www.duolingo.com/profile/Hulk014

Haha. Another resident evil movie.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.