"Van lovam."

Fordítás:I have a horse.

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/balazsbacsi

i have horse=miért nem jó, végülis nincs EGY jelző a mondatban

4 éve

https://www.duolingo.com/janosiimola

Nekem se fogadta el, pedig akkor hibátlan lett volna!

4 éve

https://www.duolingo.com/balazsbacsi

ezt be kell jelenteni?

4 éve

https://www.duolingo.com/perlinaster

én is így jártam

4 éve

https://www.duolingo.com/balazsbacsi

És bejelentetted?

4 éve

https://www.duolingo.com/simonjanos

I've ?!

4 éve

https://www.duolingo.com/Katixd

I have a horse. Nekem elfogadta

4 éve

https://www.duolingo.com/limmattal

"van egy lovam"-at kéne magyrùl ìrni. ìgy nem teljesen érthetö, hogy miért hibàs.

4 éve

https://www.duolingo.com/simonjanos

Az "I've" = "I have" ez a "gondom" 8)

4 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.