"A fehér inget hordom, amikor edzek."

Fordítás:I wear the white shirt when I exercise.

February 10, 2014

6 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/FiKlmn
  • 1319

Bocs, én hibáztam harmadszor is !!


https://www.duolingo.com/profile/Peter_Balogh

Az edzek szó magyarban jelentheti azt is amikor én sportolok és gyakorlok (to train), de azt is amikor éppen másokat edzek (to coach), nem?


https://www.duolingo.com/profile/TiborDanku

I wear the white shirt to exercising. Ez nagyon nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Panni21

Szerintem így működik a duolingo hogy azért Nem jó, mert a forditásban benne kell lennie az 'amikor' szónak. És részenként nézi a fordítást nem egészben! Legalabb is így tapasztaltam


https://www.duolingo.com/profile/n.k.zsuzsa

... for exercising. (az edzéshez)


https://www.duolingo.com/profile/noszkovonye

És azzal mi van, hogy during the trainings? Ez teljesen ugyanazt jelenti!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.