1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I count from one to five."

"I count from one to five."

Traducción:Yo cuento de uno a cinco.

February 6, 2013

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Encarna1.

Creo que también deberían de dar por válida mi traducción: yo cuento desde el uno al cinco. Tienen las dos el mismo significado.


https://www.duolingo.com/profile/Melita2

Si dices desde el uno, tienes que continuar con hasta el cinco.


https://www.duolingo.com/profile/AleydaVela

Pienso que hay muchas maneras como la gente se expresa y se hace entender siendo valido... por eso existen los modismos


https://www.duolingo.com/profile/Serotro

Si cuentas desde el uno al cinco no necesariamente estás contando los números, si hay personas que tienen en su ropa números y tú cuentas desde alguno hasta otro, se utiliza el artículo para sustantivar, y tú puedes contar por ejemplo hasta doce si no están esas personas ordenadas según los números. Esto lo escribo para que sean conscientes de la diferencia en significado (al menos posible) en este caso al colocar artículo definido.

No opinaré respecto si deberían validar ambas formas, no estoy seguro de eso.


https://www.duolingo.com/profile/RubyRuiz

Yo cuento del uno al cinco; creo que es lo correcto


https://www.duolingo.com/profile/themindeye1

Y porque no va "I count OF one to five?


https://www.duolingo.com/profile/Michelle_Angelo

y por que el "from"?


https://www.duolingo.com/profile/Lenin_Guari

Considero que deberían validar desde, la traducción no pierde sentido.


https://www.duolingo.com/profile/SheloX90

yo cuento desde el uno al cinco! tambien debería ser aceptado!!


https://www.duolingo.com/profile/JorgeBeltrnChvez

Jorge Beltrán Ch. from= de, desde, me tomó mal mi respuesta. Yo cuento desde uno a cinco.


https://www.duolingo.com/profile/FannyLuzBaca1

Yo cuento desde uno a cinco. Esta respuesta NO está mal, y es tan correcta como De uno a cinco. La pusieron como error.


https://www.duolingo.com/profile/Melissa618840

Porque se utiliza from y no of ?


https://www.duolingo.com/profile/AnibalRodr20

Off apesar de usarse como de tambien se traduce desde creo que debe ser valudo yo cuento desde uno al cinco


https://www.duolingo.com/profile/DiocelinaC3

Cuenta de uno a cinco


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroC151404

I count from one to up five Is correct


https://www.duolingo.com/profile/Ethell18

Yo puse: yo cuento de uno a cinco y en donde dice otra solución correcta, ponen lo mismo, yo cuento de uno a cinco. ???


https://www.duolingo.com/profile/AdelaidaRe

No se entiende porque no deja

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.