"We have coffee."

Перевод:У нас есть кофе.

February 10, 2014

16 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/HYvK1

"Мы имеем кофе" - ошибка=(


https://www.duolingo.com/profile/R-r-Leo
Mod
  • 2080

Ну это ж не по-русски сказано, зачем учить плохому? Кстати, "we have breakfast" это не "мы имеем завтрак" — такой перевод однозначная ошибка, — а просто — "завтракаем".

Или вот еще: https://www.duolingo.com/#/comment/1451753 никому же не приходит в голову переводить это как "он есть сожалеющий"


https://www.duolingo.com/profile/HELP797359

Можно ещё 'We eat breakfast'


https://www.duolingo.com/profile/Suga_Hyon

написанно же - введите, что слышите (не перевод!)


https://www.duolingo.com/profile/NyakitF

Тут несколько уроков закреплено за одним предложением. Может и голосовое, может и просто перевод.


[отключённый пользователь]

    Почему артыкли не используются?


    https://www.duolingo.com/profile/Suga_Hyon

    где по вашему должен быть артикль? перед кофе чтоли? ахах


    https://www.duolingo.com/profile/SiMpLechan3

    А почему нет?


    https://www.duolingo.com/profile/j1KR5

    Схожие задания с озвучиванием. Написал на английском что услышал, а надо было перевод текста (не заметил) на русском. Сделайте чтобы не считалось за ошибку, а предлагалось ответить на русском.


    https://www.duolingo.com/profile/KatherinaA698009

    Я считаю что надо переводить как по английски, хотя в русском переводе звучит нелепо. Надо приучиться переводить так как должно говориться по английски.


    https://www.duolingo.com/profile/PavelVissa

    Почему ' We have got coffee' не правильно?


    https://www.duolingo.com/profile/lisa80lvl

    А как же some?


    https://www.duolingo.com/profile/Tpf111

    Я написала we have xofee ничально она отметила ошибкой


    https://www.duolingo.com/profile/NFdn14

    Мы имеем кофе все просто


    https://www.duolingo.com/profile/TlfP11

    Не поставил точку, засчитали за ошибку)

    Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.