Great! So minus jargon, in plain English single syllable words connected via a dongle only just How Does One Do That?
Is there an actual sound difference between 'un' and 'une' ? I cant tell if my ears just havent adjusted enough to french or if the pronunciation in the audio is just incorrect (which, judging by the other comments, is a possibility)
Completely wrong. There are no English equivalents to these sounds. « Un » is pronounced /œ̃/, and « une » is pronounced /yn/ (both are written in IPA).
Yes, there are differences. Put on google translator each word, then hear each one separately.
Omg! I 've met some trouble when pronouncing this sentence: La robe est rouge, Please help me T.T
In French, can "has" mean "eats" in the same way it does in English, like, "I'm having a salad."?
No. Romanic languages are far more specific than English, which is my native, lazy tongue. You know English speakers use "Have/Has" for other verbs also; "Having a bath" also "Taking a bath". "I'll have you!" as in "I'll assault you". "He has me" as in "He is is restricting me, is defrauding me, or has made a gain in the game of draughts/muhle or chess, "He'll have her/She'll have him" as in They'll engage in sexual ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤. All of these have specific verbs in French, none of which could be specifically translated to English "Have"
No, French speakers use the verb prendre (which literally means "to take") to mean eating in the sense of "have a salad". Elle prend une pomme = She has (eats) an apple.
Was it not? That is very strange considering it is the very solution at the top of this page. Report it.
Hiya Kate, and welcome to the site. In English the indefinite article "A or AN" is ruled by the letter starting the noun it applies to. We use "A" for a noun beginning with a consonant. We use "AN" for a noun beginning with a vowel sound. Like this: A Plum; AN Apple. A Car, AN Automobile. A Locomotive, AN Engine.
yeah, by what i heard its doesn't sound like "ei" but more like in the spanish or portuguese, i mean, it pronounces like "ah".
This is the French course on Duolingo, not the English one. The letter /a/ is pronounced like it is in French, which is "ah".
According to Duoling, the persons "Il" and "Elle" could be "it". Is there any difference between on the both persons for "it"? For example, "it's an orange", should I translate for "elle est une orange", because "orange" is feminine in French?
Hey could you help me about the difference between " ll " and " Elle " in the way it is pronunciated ? It's hard to recognize these words :(
Il = eel Elle = el The only reason you will hear ela is because it says Elle est.
Il is pronounced like "eel" and elle is pronounced sorta like the name "Ellie" but without the empahsis on the e at the end
Hiya Yasmineselmi. Welcome to Duo. "a" (with no accent) means here "has". It is a verb "avoir"=To Have. It is conjugated to match the subject in the sentence. J'ai (Je+ai), Tu As=\you Have (Familiar form of You Have) , Vous Avez (Formal/Polite also Plural form of You Have), Il/Elle A = He/She Has (as in this lesson), Nous Avons=We Have and Ils/Elles Ont=They Have (both genders). Note: "Je" ends in a vowel sound and "ai" begins with a vowel sound and so the French replace the "e" of "Je" with the apostrophe.... not Je Ai but J'ai. However with this lesson "Elle a"... While "Elle" ends in a vowel, it is Not a vowel Sound. So Elle a is not elided. But "Tu" also ends in a vowel and "As" begins with a vowel, but "Tu" here is not considered to be a vowel SOUND because to pronounce it one must include the "Y" sound as in "You, or Yellow". So it is not "T'as" but "Tu As" (Almost pronounced "Tyoo-Y-As"). Another reason for this apparent anomaly is ease of pronunciation. To say Je Ai is awkward, J'ai is easy. But there are many words that sound like T'as in French and as Tu As is quite easy to pronounce, it colloquially has remained non-elided. Hey mate, you thought your very short question would result in a very short answer?
Because Duo are quite strict on articles and you missed the "n" off "an". She has AN apple. The "n" is used when "a" is followed by a vowel/vowel sound in English.
Does it really matter if you make it a or an ???? Like I get it in English but you are just practicing, you are drawn to saying it when you talk, so like bruh.
No, doesn't matter too much if you're talking to me but like I said, Duo are strict with articles in both languages. They'll let some "typos" go with a note above your solution but not articles. That is their way and it's their course. They do an English course and they're just as strict with them there. When I've been in France people sometimes didn't even correct me when I made mistakes with articles but they always complimented me when I got one of their tricky bits of grammar correct and for that reason alone it was worth learning them correctly.
The translation fix at the bottom suggested that the text said "She is an apple" which confused me. But once I posted the comment I noticed what was actually wrong, thanks.
I wrote "she is an apple" and one of the correct options was "she's an apple"
Yes SkyLord, beware of the apostrophe. Grammarians argue about it ad infinitum. You have unearthed a typical example of the confusing apostrophe. Here, your "She's an apple" means "She IS an apple" but "She's GOT an apple" means "She HAS an apple". We have "It's an apple"="It IS an apple". "Mary's book"="The book belonging to Mary" but "The dog wags ITS tail" does NOT have an apostrophe even though the tail belongs to the dog. Best not to use an apostrophe at all. Not here and certainly not yet or until you become an authority on its use and everybody and nobody is. Just don't use it. Better to say Just do not use it. with respect, JJ.
lol this is funny, when you say she has a apple it's really "she has AN apple" it's super weird XD
Neither can I... I cant hear a thing what they are saying. I have got my earphones on and I am sitting in an empty, silent room.... but .... I just hope it is not my computers fault...
She isn't, Suziluce. Elle A une pomme=She HAS an apple as is here. She IS an apple=Elle EST une pomme.
Actually, "She is an apple" = C'est une pomme. Elle est... becomes c'est... when followed by a modified noun.
I am typing the correct sentence but it is still considered wrong. Is anyone else having this issue?
Nadine please please please please tell us what you typed. How else in God's decaying teeth can we help? Grammarians are found here. Psychics are on other sites mate. Aaannnddd.... Miracles are performed here daily but the impossible takes a little longer. JJ. (The Boogie Woogie Bugle Boy From Company B) Votre ami.
Well, considering the topic of discussion is, "Elle a une pomme." and this translates to "She has an apple." Using common sense, one would think I wrote "She has an apple."
I didn't think this required any further explanation.
Then there's no way you could have gotten it wrong. Report it if the issue happens again.
Another translation Duolingo gave for this as a correct answer was "She's an apple." That only makes sense to British English speakers. In the U.S. that would be understood as "She is an apple," and not as "She has an apple." It might be best if the program avoided offering answers with contractions such as this one. I am a teacher and I know that my students would be terribly confused by this.
Well, surely Wendy, in any English from any part of the world contracting "has" to " 's" is to be avoided? The apostrophe is one tricky confuser.
how did i get it wrong if une can be as a also in that? or is it like a context thing
Hiya Destiny. It is not clear what you got marked down for. How was your translation? Did you write "She has A apple" or did you write "She has AN apple?" The former is incorrect.
So Lyla, if you read the threads you'll see that you're not alone and the audio is hopeless. Stick to the written. Report, report, report, report problems PLEASE. Votre ami JJ.
I wrote 'she is an apple' which is what I thought this sentence means, but it said that the proper answer was 'she's an apple', which makes no sense, because they are the same thing, but here it says 'She HAS an apple'. Which one is it?
You have to tell us what your answer was before we can tell you why you got it wrong. Otherwise, your comment is meaningless clutter.
I typed exactly what the app said the phrase was. It marked it as incorrect.
I got confused between "Il" and "Elle" when I heard it slowly. How to know?
I got confused between "Elle" and "Il" when I heard it slowly. How do I know which one I have heard?