"Es una larga ausencia."

Перевод:Это долгое отсутствие.

September 18, 2016

4 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Elena98991

не принимается ответ "это длительное отсутствие".


https://www.duolingo.com/profile/SergeyVP97

Не понимаю, с чего вдруг "una larga ausencia", а не "una ausencia larga" - прилагательное же ставим после существительного... Устойчивое выражение, идущее против правил?


https://www.duolingo.com/profile/Zevzyk

,, Долгое отсутствие" почему непр нимает


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Вы написали словосочетание, а в данном случае нужно перевести предложение. Es это глагол ser (быть/являться) в третьем лице единственного числа. В русском языке в настоящем времени глагол опускается "Это [есть] долгое отсутствие".

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.