1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "I love her opinionatedness."

"I love her opinionatedness."

Translation:Tôi yêu sự cứng đầu của cô ấy.

September 18, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Richardbrown1989

Although grammatically sound, it sounds unnatural. 'I love how opinionated she is' sounds more appropriate.


https://www.duolingo.com/profile/Dinhty1977

Tôi yêu sự bướng bỉnh của cô ấy


https://www.duolingo.com/profile/Shea603077

'opinionatedness'! I love it, I am going to try to work this word into my daily conversation!


https://www.duolingo.com/profile/Sontung_ntv

Stubborn is just fine

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.