"Everyoneforhimself"

Překlad:Každý za sebe

před 2 roky

10 komentářů


https://www.duolingo.com/jardanovk
jardanovk
  • 25
  • 15
  • 4
  • 2
  • 499

všichni za sebe ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Okimo156

Souhlasím, také by to mělo být povolené.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/JanMoravec4

já souhlasim, ale všichni bych raději řekl everybody

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6
  • 4

To by muselo to zajmeno byt v mnoznem THEMSELVES

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/Daku_
Daku_
  • 25
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 99

Šlo by i Everyone for herself, nebo se používá jen Everyone for himself? Díky :-)

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/Siggi1305

prosim vas a jak by bylo v anglictine: kazdy pro sebe

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6
  • 4

uplne stejne. Doplnila jsem.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Kejk666

Všichni za sebe ... proč mi to nechcou uznat?

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6
  • 4

To by muselo byt EVERYBODY FOR THEMSELVES

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/tatka_
tatka_
  • 25
  • 25
  • 7
  • 6
  • 1304

Ve cviceni s opacnym prekladem uznavaji “Everybody for themselves.” jako “Každý za sebe.” Je to dost nešťastné, ale chci jen upozornit na tuto možnost. https://forum.duolingo.com/comment/12950563

před 2 týdny
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.