1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hebrew
  4. >
  5. "We want orange oranges."

"We want orange oranges."

Translation:אנחנו רוצים תפוזים כתומים.

September 18, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/PuddenTane17

Surely "we" could be an all-woman group?


https://www.duolingo.com/profile/NaftaliFri1

Yes. If it failed you on that you should report it to the moderators.


https://www.duolingo.com/profile/RivkaRosen

I want a purple orange!


https://www.duolingo.com/profile/MayraF879972

I wrote רוצות and it was wrong according to Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoG798295

The Hebrew is going left to right. Please correct!!!


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoG798295

Hello!! Anybody? I have been reporting this everywhere and nothing happens.


https://www.duolingo.com/profile/TheTiger28

I didn't appreciate this phrase until I went to Israel and saw all the green oranges.

Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.