"ללהקה יש ארבעה מתופפים."

Translation:The band has four drummers.

September 18, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/nadavslotky

Well, this sounds like a bit too much, doesn't it?

September 18, 2016

https://www.duolingo.com/flootzavut

Unless it's Kodo ;)

October 30, 2016

https://www.duolingo.com/xerostomus

לַלַּהֲקָה יֵשׁ אַרְבָּעָה מְתוֹפְפִים אֲבָל רַק תּוֹף אֶחָד, אָז הֵם נִשְׁאָרִים בַּתּוֹר...

April 24, 2019

https://www.duolingo.com/nebuxadnezzar

"There are 4 drummers in the band" was rejected.

December 8, 2017

https://www.duolingo.com/bone3011

The meaning of your sentence is close enough to the original but it is still a little different. The original sentence is: "The band has 4 drummers" while your sentence was: "There are 4 drummers in the band"

see the difference?

August 10, 2018

https://www.duolingo.com/Carlahna1

And one tambourinist. No singers though.

August 4, 2017

https://www.duolingo.com/AharonEffe

Slipknot!

October 26, 2018
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.