Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"¿Qué le gustaría cambiar?"

Traducción:Was würden Sie gerne verändern?

Hace 2 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/Don_Fulgencio

La definición del diccionario propone: "Würden gerne ... verändern". Puse "Was würden gerne Sie verändern" y me dice que está mal, que la solución correcta es "Was wurden Sie gerne verändern". Por favor, corrijan ese error. Gracias.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

no hay nada de corregir. El orden de las palabras como tú las propones no es correcta. La palabra "gerne" debe ir después del pronombre personal "Sie".

La definición en el diccionario solamente es una ayuda, no revela la solución correcta. https://www.duolingo.com/comment/7402071

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Don_Fulgencio

Comprendo. Por favor, dame un ejemplo en el que "Würden gerne" vayan juntos y "... verändern" vaya al final, como propone el diccionario, así me queda más claro mi error. Esto es, en forma interrogativa, claro. Gracias.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gmalgesini
gmalgesini
  • 25
  • 21
  • 12
  • 363

¿Por qué tiene que ser masculino, es decir "er"? ¿Por qué no ella, es decir "sie"?

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/SergioArtu993159

También yo opino lo mismo. En español "le" puede referirse a él, a ella y también a USTED...

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/stern54
stern54
  • 25
  • 25
  • 15
  • 12
  • 214

Tal vez porque "Sie" es más difícil:
Plural en alemán, singular en español

Hace 3 meses