"He has milk and bread."

Translation:יש לו חלב ולחם.

September 18, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/melanie.fr3

Why לו?

October 22, 2016

https://www.duolingo.com/NaftaliFri1

"He has" translates literally to "there is to him"

To him = לו

October 22, 2016

https://www.duolingo.com/Lily825347

זה לא נכון... He has זה יש לו אבל בעברית יש לו ולו יש זה אותו דבר יש לו = לו יש רק משנים את הסדר אבל זה אותו המשמעות

April 10, 2019

https://www.duolingo.com/Camille309866

Why יש לכם חלב ולחם isn't correct?

September 18, 2016

https://www.duolingo.com/NaftaliFri1

He translates to הוא, not to לכם.

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/Hsn626796

Is חלב ולחם לו יש correct ?

December 11, 2016

https://www.duolingo.com/NaftaliFri1

Technically, but that word order is very very uncommon.

December 11, 2016
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.