"L'olio è nella bottiglia."

Traduzione:The oil is in the bottle.

4 anni fa

5 commenti


https://www.duolingo.com/gfagency
gfagency
  • 25
  • 21
  • 9
  • 4
  • 2
  • 140

"The oil is into the bottle" Non é esatta?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Hi Gfagency ... "into" > Si entra in un luogo chiuso, o in qualche modo delimitato (all’interno di…) -- oppure moto dentro a .... I put the oil into the bottle. > Metto l'olio dentro la bottiglia. Mentre nella frase-esercizio, l'olio è già nella bottiglia. Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoT22

Noo peccato avevo fatto tutto senza errori e poi "into" mi ha indotto a sbagliare.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MariellaSa767869

The oil is into the bottle e' corretto perche' e' dentro un luogo circoscritto per cui non c' e' errore!

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/cavana

Hi Mariella ... Keep calm and carry on, but ... I pour the oil into the bottle. → Verso l'olio nella bottiglia. - By the way, good work!!!!

9 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.