"הוא בא אלינו."

Translation:He is coming to us.

September 19, 2016

9 Comments


https://www.duolingo.com/PeninaAdat

Couldn't this mean "he came to us"?

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/NaftaliFri1

It can. Also "he will come to us" (the same way "he is coming" in English can indicate future) .

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/PeninaAdat

The question was to translate "הוא בא אלינו" into English. I entered "he came to us" and it said I was wrong.

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/Mazzorano

Fixed.

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/PeninaAdat

Wow you're fast! Thank you so much for an amazing learning website :)

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/Mazzorano

No worries. I happened to read discussions, but next time please use the report function (unless you have a question).

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/Hamutaltul

he will come to us "הוא יבוא אלינו". the slang "הוא בא אלינו" to express that someone will come is wrong

February 23, 2017

https://www.duolingo.com/JimCopelan1

Would saying, "הוא בא לאנחנו," be incorrect?

July 7, 2018

https://www.duolingo.com/IngeborgHa14

Yes, totally.

April 7, 2019
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.