1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Мальчик ест розовую клубнику…

"Мальчик ест розовую клубнику."

Перевод:Le garçon mange des fraises roses.

September 19, 2016

17 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/niu-niuta

В уроке дается правило, что цвета, образованные от растений и фруктов не склоняются по родам и числам. Rose (образован от розы) тоже не должен склоняться, разве нет?


https://www.duolingo.com/profile/PholaX

Неправильное правило, походу.


https://www.duolingo.com/profile/Je.Suis.Petr

Это исключение


https://www.duolingo.com/profile/Dim106609

le garcon mange une fraise rose - разве это звучит не правильно?


https://www.duolingo.com/profile/keunotor

Нет, он ест клубнику в множественном числе, а не в единственном.


https://www.duolingo.com/profile/Dim106609

...розовую клубнику - как определить, что в данном случае множественное число


https://www.duolingo.com/profile/MaxFromUkraine

Где-то тут есть похожее задание, где мужчины едят клубнику, а на французский оно принимает ответ только в единственном числе un fraise. Я не удивлюсь, если то задание до сих пор не исправили.


https://www.duolingo.com/profile/MYGf13

Множественность лица определяется по артиклю, по выраженному местоимению, по притяжательному прилагательному перед существительным, по окончанию слова на "s".


https://www.duolingo.com/profile/MYGf13

Артикли выражающие множественность: les, des, местоимения - ils,elles, vous, притяж. прилаг. - mes, tes,ses, loers, vos.


https://www.duolingo.com/profile/Cvetlana.

надо перевести с русского и нет никаких артиклей. и совершенно непонятно что он ест два килограмма розовой клубники, может урвал всего одну и хомячит ее. спасибо. хотя француз мне даже просто клубнику перевел как fraises. это у них, видимо, как наши ножницы, по одной не бывают.


https://www.duolingo.com/profile/Karina219757

Там не указано, в каком числе


https://www.duolingo.com/profile/Irene8729

Он ест розовые клубничины


https://www.duolingo.com/profile/RngD14

розовые клубники дорогие разработчики Дуолинго, у вас опечатка...


https://www.duolingo.com/profile/MYGf13

Очень странно,что учащиеся в Дуолинго путают дословный перевод с переводом по смыслу. Отсюда и выходят жалобы на качество грамматического перевода в Дуолинго.


https://www.duolingo.com/profile/Avulya

Подскажите, пожалуйста, что-то я слегка запуталась: в каких случаях с fraises употребляется артикль des, а в каких les? Точно в каком то упражнении видела с les.


https://www.duolingo.com/profile/DK886

Не понятно, множественное или единственное число в русском предложении. Почему единственное число не верно?


https://www.duolingo.com/profile/L9sx8

Нашла правило! Вернее исключение к исключению правила согласования цветов во множественном числе. Если для обозначения цвета используеться существительное (наименование цветов, фруктов, овощей, напитков, драгоценных камней и т.п.) то оно не изменяется ни в роде, ни в числе. Кроме слов ÉCARLATE, FAUVE, INCARNAT, MAUVE, POURPRE, ROSE, VERMEIL, которые согласуются как приланательные.

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.