1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "It is not expensive."

"It is not expensive."

Çeviri:O pahalı değil.

February 10, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ekkarakas

o pahalı değildir olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/falconblue

"is" var bence olur.


https://www.duolingo.com/profile/Hilal.41

Yoksa sen yazdında kabul etmedimi?


https://www.duolingo.com/profile/bayan_duolingo

Is zaten dır dir anlamıdır. Cevap °o pahalı değildir° olmalıdır.


https://www.duolingo.com/profile/OsmanCemUz

Türkçede o pahalı demeyiz. Bu pahalı deriz. Bir dilden tercüme yapılırken direk yapılmaz kültüre uydurulur.


https://www.duolingo.com/profile/bayan_duolingo

Orası öyle ama şu da var:

Bir yüzük gördün. Almak istiyorsun. Bunu annene söyledin. Annen

-Param yok , diye cevap verdi.

NOT:Annen yüzüğü görmüyor.

Annene dersin ki:

-O pahalı değildir.

BU pahalı değildir diyemezsin. Çünkü annen yüzüğü GÖRMÜYOR.

GERÇEĞE DÖNELİM Mİ? köşesi

★O = it

★Bu = this

★Şu = that

✓Cümlede diyor ki" IT is not expensive."

✓Normal olarak çevirisi "O pahalı değildir."


https://www.duolingo.com/profile/bayan_duolingo

NOT: Yüzük "it" yerine konmuştur.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.