"Тот бизнес сейчас наш."

Перевод:El negocio ahora es nuestro.

September 19, 2016

2 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Dara-Lu

Почему ahora es nuestro - правильно, а es ahora nuestro - нет?


https://www.duolingo.com/profile/PetrK1957

А почему "тот бизнес..." требуется переводить "el negocio"? Разве здесь не нужно "Ese negocio" - подчеркивая, что это именно "тот", а не "этот"?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.