"Weeatsugar."

Перевод:Мы едим сахар.

4 года назад

15 комментариев


https://www.duolingo.com/Filutkie
Filutkie
  • 13
  • 13
  • 12
  • 5
  • 2

Не рекомендую есть сахар без ничего.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Это Present Simple, оно означает регулярное, привычное действие ("всегда", "порой", "редко","часто", "обычно", "каждую неделю" ) . В данном случае его запросто можно трактовать как то, что "Мы едим сахар (а кто-то его не любит и старается не употреблять)"

4 года назад

https://www.duolingo.com/vyasor

тогда правильный перевод будет: мы употребляем сахар

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Я иногда и рыбу употребляю. Но редко.

4 года назад

https://www.duolingo.com/DmYefremov

Скажите, когда писать "eat", а когда "eats"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

личное окончание -s добавляется в третьем лице единственного числа (он/она/оно)

4 года назад

https://www.duolingo.com/ftyhnko

He,she,it-eats,все отальное eat

3 года назад

https://www.duolingo.com/lyba696512

Почему sugar употребляется без артикля a?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

потому что сахар - неисчисляемое

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/QweenSpace

мы так не говорим. разве что в контексте "вот кто-то не ест, а мы едим". А данное предложение "We eat sugar." означает что мы прямо сейчас сидим за столом и обедаем/ужинаем/завтракаем сахаром.

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Нет, как раз здесь не прямо сейчас, потому что простое настоящее подразумевает регулярные действия. И как раз скорее всего общий контекст должен быть, что кто-то не ест, а мы да, едим. Говорят же люди - я не ем мясо, или соль. Некоторые люди не едят сахар, а другие едят.

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/QweenSpace

да, до времён я ещё не дошла. но во всяком случае по-русски выходит плохо без соответствующего контекста. Сахар это не мясо и не картошка чтобы его есть. Это не основное блюдо. Его не едят просто так. То же самое касается и соли. Хочется ощутить язык как свой родной, и вот такие мелочи отвлекают от общего настроя)

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Если вас такие мелочи отвлекают, то поверьте мне, вам лучше сразу найти другое место для занятий, Дуолинго вам не понравится.

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/DanilSoS

Это как-то все не обычно для нас.

2 месяца назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.