Translation:The big black dog runs down to the street, and lies down between the cars.
The wordbank offered no onto and report did not offer "English is wrong" so I reported "Hungarian is wrong". It would need to be "utcán" to let the dog run on the street.
How about this? "The big black dog runs down onto the street and lies down between the cars."
I see that "onto" has already been reported, but is "between" an alright translation here?