"Eutenhotempoamanhãdemanhã."

Traducción:Yo tengo tiempo mañana en la mañana.

Hace 4 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/TanyVG

En español no se dice: mañana de mañana si no mañana por la mañana

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/EUSTORGIOR
EUSTORGIOR
  • 20
  • 16
  • 14
  • 12

También es correcto: "Yo tengo tiempo mañana en la mañana"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/uapa00
uapa00
  • 23
  • 16
  • 12
  • 9
  • 9
  • 4
  • 3
  • 2
  • 117

No es correcto 'mañana de mañana'... sino 'mañana por la mañana' o 'mañana en la mañana' o 'en la mañana de mañana' o 'durante la mañana de mañana'

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JavierMarcial

yo puse "mañana por la mañana" y me aceptó

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlexisBera

Yo puse "mañana a la mañana", me tiro error

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MARTHAZEVALLOS

al mañana de mañana en Perú le decimos pasado mañana

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/karin1205

Acá se diferencia de mañana del día de mañana y mañana de temprano en la mañana a eso se refiere

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Bernab571681

No se refiere a pasado mañana, si no a mañana por la mañana

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/fefo
fefo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 7
  • 4
  • 3
  • 114

Tengo una duda, ¿es lo mismo amanhã y manhã? ¿Se pueden usar cualquiera en cualquier momento o hay una situación específica para cada palabra?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/eric.lucero
eric.lucero
  • 25
  • 13
  • 11
  • 9
  • 2

amanhã se refiere a mañana: de siguiente dia. Mientras que manhã se refiere a mañana: de madrugada-antes del mediodia

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fefo
fefo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 7
  • 4
  • 3
  • 114

Después de tanto practicar terminé llegando a esa conclusión, igualmente muchas gracias por tomarte la molestia de explicarlo para evacuar la duda que puedan llegar a tener cualquier otro usuario.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/maruriverplate

Malisimo yo tengo tiempo mañana de mañana ? No tiene sentido

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jemiliani

Bueno veo q todos tuvimos el mismo erro, en español no se dice "mañana de mañana"

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.