"We are five in our family."
Translation:Somos cinco en nuestra familia.
Yeah, this sentence is super awkward. I think it's just saying that there are five people in the family.
Your way is 2000 times more common in google searches than duolingo's translation.
Would it be okay to say "Nosotros somos cinco en nuestra familia."? I am worried about the nosotros being used together with nuestra familia.
Why not "nuestras" here? Isn't it plural since we're talking about five people in the family?
Say what?!? Is this just how someone would say "we have five[people] in our family" in spanish?
And is this how it's always said? Sorta like "i am 25[years old]" vs "i have 20 years" for spanish...