Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"¿Eres de esta ciudad?"

Перевод:Ты из этого города?

2 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/pcaptanovska
pcaptanovska
  • 25
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6

Можно ли задать этот вопрос, опустив ciudad? ¿Eres de ésta?

2 года назад

https://www.duolingo.com/SvetaPachkevitch
SvetaPachkevitch
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

Нет. Как и на русском языке будет звучать странно Ты из этой?

2 года назад

https://www.duolingo.com/pcaptanovska
pcaptanovska
  • 25
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6

В словаре RAE говорится, что de ésta, en ésto могут употребляется в речевых оборотах как самостоятельные конструкции, обозначающие текущее время или место. http://dle.rae.es/?id=GoDU5PI

Кроме того, в словаре ABBYY Lingvo прямо говорится, что ésta может употребляться для обозначения города, в котором проживает говорящий.

permaneceré en ésta dos semanas — я пробуду в этом городе две недели

Этот же пример приведён в словаре RAE.

2 года назад

https://www.duolingo.com/SvetaPachkevitch
SvetaPachkevitch
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

Вы не совсем правильно поняли... Указательное местоимение, как и притяжательное местоимение ( mío, tuyo, suyo) употребляется как самостоятельная конструкция, если существительное, которое оно обозначает, упоминалось непосредственно ранее него.

Для приведённого Вами примера:

Estoy viajando por varias ciudades del país, permaneceré en esta dos semanas. - Путешествую по разным городам страны, останусь в этом (на) две недели.

Ví la casa de mi vecino, la mía es más grande. - Я видел дом моего соседа, мой - больше.

2 года назад

https://www.duolingo.com/pcaptanovska
pcaptanovska
  • 25
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6

В словаре RAE по ранее данной мною ссылке сказано следующее:. 9. pron. dem. f. Designa la población en que está la persona que se dirige a otra por escrito.
Permaneceré en esta dos semanas.

Я понимаю это так:. Обозначает населенный пункт, в котором находится человек, который обращается к другому на письме.
Останусь в этом (городе) на две недели.

Законченное объяснение, без каких-либо дополнений, и такой же законченный пример. RAE, насколько я знаю, славится полнотой и исчерпываемостью своих определений.
Подскажите, пожалуйста, где, как Вы считаете, я что-то не совсем правильно поняла. И где там говорится то, о чём Вы пишете.

2 года назад

https://www.duolingo.com/SvetaPachkevitch
SvetaPachkevitch
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

Останусь в этом на две недели.

Прочитав эту фразу без контекста, какую информацию Вы узнаете?... ( Я останусь на две недели в этом костюме, в этом доме, в этом лесу???)

Именно об этом я Вам говорю. В словаре приводятся ВСЕ возможные варианты употребления слова, но не объясняются нюансы их употребления.

2 года назад