1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Onlar onun çocuklarını uzağa…

"Onlar onun çocuklarını uzağa götürürler."

Çeviri:They take his children away.

February 10, 2014

15 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Filiz843415

they take her children far away neden kabul edilmedi ki?


https://www.duolingo.com/profile/DenizKama

'They take her children to far' neden doğru olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/davut47344

Ben de aynisıni yazdım.çünkü götürmek take to yanlış bilmiyorsam.


https://www.duolingo.com/profile/rmznr

neden their kullanmıyoruz?


https://www.duolingo.com/profile/suatchal

Cunku onun cocuklari demis onlarin cocuklari dememis


https://www.duolingo.com/profile/eebaris

"they take his childs away" kabul edilmedi... Neden?


https://www.duolingo.com/profile/osmanakbiy

Children ve kids farki varmi


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

Evet: "kids" resmi değil.


https://www.duolingo.com/profile/HASANBAYRA1

They take his children away Neden kabul edilmedi?


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

"They take its kids away." kesinlikle yanlış bir tercüme. Raporladım ama moderatörler benden daha anlatmaya istiyorsunuz bana sor.


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

"They take its children away." yanlış çünkü "children" sadece insan için. Raporladım.


https://www.duolingo.com/profile/zei97133

His her aeasunda ne fark var. His dedim yanlis oldu


https://www.duolingo.com/profile/narkoz.gmgm

They take to away her children neden olmadı

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.