Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ella té múltiples cotxes disponibles."

Traducción:Ella tiene múltiples coches disponibles.

Hace 1 año

8 comentarios


https://www.duolingo.com/amadeogarcia

Lo siento, ¿es correcto en español decir “múltiplos coches”? Siempre he oído «múltiples coches»

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Oceanotti
Oceanotti
  • 19
  • 17
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 2

Supongo que lo preguntas porque en las pistas aparecen ambas palabras. Ten en cuenta que estas pistas están descontextualizadas y no siempre todas ellas son válidas para traducir cada caso particular.

“Múltiplo” es un término matemático. Es distinto de “múltiple”, que significa “variado, numeroso”. No son sinónimos. Pero. en catalán, se traducen por homónimos..

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/amadeogarcia

Sí, en las opciones sólo aparecía "múltiplo" y lo dio como correcto. Gracias por la aclaración, de todas formas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Oceanotti
Oceanotti
  • 19
  • 17
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 2

Es curioso. Las opciones deberían incluir las soluciones, creo yo. Quizás podrías reportarlo si vuelves a encontrarte con la misma frase o el mismo error.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/parixnet
parixnet
  • 25
  • 18
  • 15
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 7
  • 5
  • 3

A mí lo de múltiplos/múltiples (en castellano) me suena muy raro. Mejor "muchos" (que da error).

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/130nard0
130nard0
  • 10
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

una miqueta si

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/anamafercomes
anamafercomes
  • 24
  • 23
  • 21
  • 20
  • 17
  • 20

Por qué no : "Ella tiene muchos coches disponibles"?. Jamás diríamos "mútiplos coches"

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Oceanotti
Oceanotti
  • 19
  • 17
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 2

Para decir muchos en catalán tenemos molts.

Acabamos de eliminar la opción múltiplos. Era un error.

Hace 1 mes