"Το ντουλάπι είναι κόκκινο."

Translation:The cupboard is red.

September 21, 2016

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/teopap2

I think wardrobe is ντουλάπα, and cupboard is ντουλάπι.

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/KateAdams20

I'm a bit confused about the difference between ντουλάπα and ντουλάπι. Closet in english means wardrobe or cupboard so what is the actual difference between the two words in Greek? Thanks very much. :)

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/troll1995

Ντουλάπα=Wardrobe, Ντουλάπι=small cupboard. I suggest that you google the words and see the pics to get the actual difference.

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/KateAdams20

Thank you.

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marva441926

Does ντουλάπα denote a freestanding piece of furniture or something built into the wall? What would you call a walk-in closet?

August 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Tomvince

the locket ? I doubt it ! see what a locket is : https://en.wikipedia.org/wiki/Locket

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jaye16
Mod
  • 10

Sorry, that was supposed to be "locker". It's been edited. Many thanks for pointing it out.

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Tomvince

;-)

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LenaKoutis

I thought ντουλάπι was closet. No?

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jaye16
Mod
  • 10

Yes, I'm sorry, of course, "closet" is correct. It was our mistake and I have added it to the accepted translations. Thank you for bringing it to our attention.

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gabriela-X

Closet is still marked wrong

February 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gabriela-X

As far as I could find on internet there is no difference between ντουλάπα και ντουλάπι

February 10, 2019
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.