The Greek word for steak (μπριζόλα) must be cognate with an Italian (or perhaps more specifically Sicilian?) word, "braciole", which is heard days as "bruh-ZHOL" and I think is a particular cut of beef, yes?
I just tried this sentence for the first time, and I knew that μπριζόλα (more often?) means chop, so I tried it, and it was accepted, even though chop doesn't show as an option when I mouse over (why not?).