Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Я думаю, что мой момент пришёл."

Перевод:I think my moment has arrived.

0
4 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/smowl
smowl
  • 25
  • 20
  • 245

??? I think my moment came. ???

1
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Foma
Foma
  • 25
  • 13
  • 12
  • 7
  • 5
  • 201

"...moment (has) arrived." Зафиксируая фраза

5
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

устойчивое выражение :)

6
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/_transcend_

Почему один из предложенных ответов "I think that my moment come.", а "I think that my moment came" - неверно? Это же прошедшее время.

1
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/dQKJ

Уже объяснили - устойчивое выражение. Надо просто запомнить. Ведь русские поговорки тоже переделать нельзя.

1
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/o4kp

Правильнее было бы is arrived. Я прав?

0
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Если было бы так правильно, то мы бы так и написали. См. коммент выше. is arrived - так вообще не говорят.

4
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/GeorgeLanetz

Suppose чем плох?

0
Ответить3 года назад