"Mein Schloss ist im Norden der Stadt."

Перевод:Мой замок расположен на севере этого города.

2 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/AlexDaniloff
  • 24
  • 21
  • 20
  • 16
  • 14
  • 11
  • 25

дай бог каждому

2 года назад

https://www.duolingo.com/VitalijP.

Schloss ведь переводится как дворец, замок - Burg

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Palast - дворец, Schloss - замок, Burg - крепость, то есть весь комплекс укреплений, включая замок, стены, ров итд.

2 года назад

https://www.duolingo.com/DimitryStanko
  • 25
  • 25
  • 25
  • 503

Отдельное спасибо за Palast, я всегда думал что нужно писать Palats. Danke.

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/CristiCald

Мой замок находится в северной стороны города

1 год назад

https://www.duolingo.com/AlexDaniloff
  • 24
  • 21
  • 20
  • 16
  • 14
  • 11
  • 25

На мой взгляд у Вас ошибка, не совпадают падежи и предлоги. Можно говорить или "на северной стороне", "В северной сторонЕ", или "С северной сторонЫ". Но в данном случае "Мой замок находится в северной стороне города" вряд ли кто скажет. Скажут "...в северной части города" или "...на севере города".

1 год назад

Похожие обсуждения

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.