1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "A macska beugrik a mosdóba."

"A macska beugrik a mosdóba."

Translation:The cat is jumping into the restroom.

September 22, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Arcaeca

I can never tell anymore with Hungarian... is the cat jumping into the room with the toilet, or into the toilet fixture itself?


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

The "mosdó" is never the toilet bowl itself. But it could be the bathroom sink ("mosdókagyló").
In Hungarian, the actual toilet fixture is "WC" ("vé-cé"). More specifically, "wc-kagyló". So, if the cat were to jump into the "wc", now, that would be more ammbiguous.


https://www.duolingo.com/profile/Hulk014

It supposed to be the room of the toilet.


https://www.duolingo.com/profile/JohnWeber786406

Cats don't like water. A macska nem szereti a vízet.


https://www.duolingo.com/profile/Bouverie

Better than the kindergarten teacher, I suppose.


https://www.duolingo.com/profile/wxfrog
  • 1564

In American English anyway, toilet generally refers to the fixture itself. The room is normally called the bathroom or sometimes the restroom.


https://www.duolingo.com/profile/Judit294350

UK English "toilet" is both the room and the fixture. There is usually no toilet in a bathroom (but sometimes there is).

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.