"Jöttök?"

Translation:Are you coming?

September 22, 2016

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

Do you come should be o.k. too. I reported it.


https://www.duolingo.com/profile/50stev

"Do you come?" is not used in English.


https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

Thank you! :-)


https://www.duolingo.com/profile/NagyS63

But not good yet (2016.11.17.)


https://www.duolingo.com/profile/jessorro

I think I heard "jösztök", too. Is that slang or did I hear wrong?


https://www.duolingo.com/profile/96314081311257

It exists. It's dialectical.


https://www.duolingo.com/profile/jessorro

Köszönöm szépen a választ :)


https://www.duolingo.com/profile/nezzziich

Which dialect is that???szegedi? I'm curious~


https://www.duolingo.com/profile/50stev

I often heard jösztök in the East. Miskolc, Debrecen, stb.


https://www.duolingo.com/profile/PopaDomoko

Ezek szerint nem feltétlenül az irodalmi nyelvet tanítja a Duó, hanem tájszólást is Kösz

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.