there is no ship there ... ? how would you say that? thanks :)
"Ott nincs hajó" would be the translation (i think)
So, thanks to Duolingo, I learn that the most important thing in a language is the difference between "here" and "there".
The boat is not there ?
I'd use csónak for boat. Granted, bigger boats would be called hajó. It's a case of English & Hungarian scales not matching up.