"Day after day"

Fordítás:Nap nap után

4 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/skdk

szerintem a napról napra is jó

4 éve

https://www.duolingo.com/Rulez81

Nap mint nap vagy napról napra

4 éve

https://www.duolingo.com/Rulez81

Nap mint nap vagy napról napra

4 éve

https://www.duolingo.com/nevetobuddha

Az angoloktól "napról napra" értelemben hallom ezt, tehát el kellene fogadni.

4 éve

https://www.duolingo.com/margitsumser

Day to day "napról napra"

1 éve

https://www.duolingo.com/newterlora

Igen

4 éve

https://www.duolingo.com/FatiaNegra00

Nap után nap nem jó

4 éve

https://www.duolingo.com/FRIDA103629

Szerintem is jó a napról napra.

4 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.