"My recent novel."
Translation:Το πρόσφατο μυθιστόρημα μου.
Hey guys, I mentioned this before at another relevant thread, so, sorry in advance for being a pain in the ass. Having said that, however, you really need to introduce the concept of the double stress on words with more than two syllable that are followed by a possessive pronoun. Here, the correct answer is "το πρόσφατο μυθιστόρημά μου", which was accepted as 'almost correct' by Duolingo. However, the accepted answer without the double stress is plain wrong.