1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "She is not from there."

"She is not from there."

Tradução:Ela não é de lá.

February 6, 2013

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/im_benj

"Ela não é daqui" aceitou


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

nossa, aqui é here. There é lá


https://www.duolingo.com/profile/andersontec1

Respondi a mesma coisa


https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

Pois é, eu n sei se reporto... Pq eu coloquei "daqui" e depois q vi q seria "de lá ou dali"


https://www.duolingo.com/profile/CamilaAlvesB

Coloquei: ela não é daqui. E deu correta, sendo que there é lá '-'


https://www.duolingo.com/profile/Davitablete

O Duolingo aceita tanto "Ela não é daqui" como "Ela não é de lá" o sentido duas frases são muito diferentes.


https://www.duolingo.com/profile/Davitablete

She is not here - Ela não é daqui

She is not there - Ela não é de lá


https://www.duolingo.com/profile/andersontec1

She is not from here - Ela não é daqui She is not from there - Ela não é de lá Você esqueceu que o from no meio da frase.


https://www.duolingo.com/profile/wellington2020

ela não mora lá. está errado?


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Sim, morar é to live.


https://www.duolingo.com/profile/wesklei

Acho que sim, para morar acho que seria usado live


https://www.duolingo.com/profile/rhaissasampaio

escrevi: ela não é de lá... e não aceitou


https://www.duolingo.com/profile/dznhista

Coloquei "Ela não vem de lá" e não aceitou. Como ficaria a tradução dessa minha frase?


https://www.duolingo.com/profile/Eliana946321

Respodi a mesma coisa da correção


https://www.duolingo.com/profile/kedlin.

Por que ela nao vem de la esta errado? Sendo q tem from na frase

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.