"My mother is a lawyer."

Fordítás:Anyám ügyvéd.

4 éve

5 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Amilet

Helyesen: (az) anyám ügyvéd. (vagy ügyvédként dolgozik: /she's/ working as a lowyer) Magyarul nem tesszük ki a határozatlan névelőt a foglalkozások előtt, csak határozottat, ha a mondat arra utal. Pl. a bátyám tanár; a szomszédom orvos, stb.

4 éve

https://www.duolingo.com/Nexuska

Lawyer nem lowyer xD

3 éve

https://www.duolingo.com/kerenyibalazs

Egyébként a lawyer a jogászt jelenti az ügyvéd pedig a solisitor

2 éve

https://www.duolingo.com/tetke

Az én anyám egy ügyvéd. Ez nem ugyan az?

4 éve

https://www.duolingo.com/Istvan50

Nekem sem fogadta el így.

4 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.