Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Er wird dir sagen, was zu tun ist."

Übersetzung:Él va a decirte qué hacer.

Vor 1 Jahr

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

ich würde es gern prinzipiell wissen, kann man auch sagen : el te dira que hacer ? natürlich mit acentos auf el , dira und que

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/migl2354
migl2354
  • 25
  • 24
  • 24
  • 359

Natürlich, man kan auch sagen: "él te dirá qué hacer" oder "él te va a decir qué hacer"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ckyummy

Wäre es auch möglich zu sagen: "Él va a decirte LO qué hacer"?

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/SilviaBaur
SilviaBaur
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 9
  • 9
  • 8

Ich würde behaupten ja, aber dann que ohne Akzent.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/m.gies
m.gies
  • 23
  • 12
  • 35

wäre nicht auch richtig ... cosa hacer ?

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Doro137937

Ist der acento auf que nicht falsch?

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Sunflower715

Über das que wird kein acento gesetzt, da es hier kein Fragewort ist .

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Linke404949

qué - hier keine Frage - falsch; que - was Pronomen richtig.

Vor 7 Monaten