1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Ételt és vizet veszünk."

"Ételt és vizet veszünk."

Fordítás:We take food and water.

February 11, 2014

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/eveboy21

Buy-t írtam, elfogadta


https://www.duolingo.com/profile/LszlUgrai

A veszünk magyarul vásárlást is jelenthet.


https://www.duolingo.com/profile/verocchio

Venni( elvenni v.mit v.honnan)- take. Vásárolni- buy Azt hiszem ezt leginkább úgy érti, hogy ételt és vizet veszünk magunkhoz. A meal nekem sem lett jó mert az elé ki kell tenni a határozatlan névelőt. Ha valaki tudja miért kérem ossza meg.


https://www.duolingo.com/profile/oregkvinto

Én azt írtam we take meal and water és nem voltjó,pedig az eddigiek alapján azt gondoltam hogy a food étel alapanyagot jelöl inkább a meal pedig a készételt!?


https://www.duolingo.com/profile/JooJanosne

a meal elé miért kell névelő és a food elé miért nem?


https://www.duolingo.com/profile/NagyAndrsn

Food helyett mealt írtam... Nem volt jó. Máskor igen :(


https://www.duolingo.com/profile/fonorika

Buy- irtam, nem fogadta el:(


https://www.duolingo.com/profile/Viego67

A meal nem megszámlálható szerintem. Miért kell az "a"?


https://www.duolingo.com/profile/szekigabi65

buy-t írtam nem fogadta el !


https://www.duolingo.com/profile/Kova01

nekem nem engedi

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.