1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Az csinos eladónak van egy k…

"Az csinos eladónak van egy kicsi macskája."

Translation:The pretty sales clerk has a small cat.

September 24, 2016

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/RyagonIV

Yeah, no. Should be 'a'.


https://www.duolingo.com/profile/janos.bodi

The pretty sales clerk has a small cat. Ezt a választ nem fogadta el. Kár. :)


https://www.duolingo.com/profile/jsiehler

Valószínűleg a "csinos" szót beillesztették később, mert hiányzik az angol fordításból, és nem illik hozzá a névelő a magyarban.


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

Or "később illesztették be". Right? :)


https://www.duolingo.com/profile/jsiehler

Ahogy mondod. Arra gondoltam, hogy a fő egyszerűen az, hogy beillesztették.

Minálunk most éppen Oktoberfest van és több bennem a sör mint a nyelvtanérzék.


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

Nagyon helyes. Priorities, priorities. :)
But back on the grammar, I think the emphasis is on "később". That is what makes that word stand out. :) Cheers!


https://www.duolingo.com/profile/juansebrojas

Why is it "Az csinos" and not "A csinos"?


https://www.duolingo.com/profile/RyagonIV

That's a mistake, it needs correction. The speaker says "A csinos eladónak", too.


https://www.duolingo.com/profile/Andreas305

The mistake still exists. And I reported it. Let's see, how long it will last to be wiped out ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Judit294350

or sales woman - reported


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Nem fogadta el a " salesman"-t pedig lehetne a csinos eladofiuknak is cicájuk / vagy nem?/


https://www.duolingo.com/profile/Elloughton

'The pretty sales assistant has a little cat' should be accepted.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.