"Μία εποχή"

Translation:A season

September 24, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/Jezza54195

Shouldn't "an epoch" count?

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/Theo_Matrakas

You're right! Epoch is correct too :)

December 1, 2016

https://www.duolingo.com/Lng52-._

I believe it also means "era" or "epoch".

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/thesupbrodude

yes it should!

December 13, 2017

https://www.duolingo.com/D_..
Mod

    Well, it is, as Theo said a year ago... ;)

    December 13, 2017
    Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.