A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"He hears notes."

Fordítás:Hangokat hall.

0
4 éve

52 hozzászólás


https://www.duolingo.com/csarkesz
csarkesz
  • 25
  • 25
  • 18
  • 7

Szerintem a "note" szó az angolban hang jelentéssel olyan ritkán használatos, hogy nem is érdemes ezzel összezavarni az itt tanulókat, akik valószínűleg jegyzetkénk jegyzik meg a "note" szót.

89
Válasz14 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Én is egyetértek. Egyébként itt inkább jelent hangjegyet, mintsem pusztán hangot.

40
Válasz24 éve

https://www.duolingo.com/Nikolett-S

teljes mertekben egyet ertek

11
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/taki_6
taki_6
  • 10
  • 6
  • 5

Maximálisan egyetértek. Jelentem.

7
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/e.moni

és ekkor az ált. ikolai angol könyvben szembejött Bobby McFerrin Don't Worry Be Happy dalának szövege :-) (egyébként persze nem a "hang" jelentés ugrana be a szóról) "Here is a little song I wrote You might want to sing it note for note Don't worry be happy In every life we have some trouble When you worry you make it double Don't worry, be happy...... "

9
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/zetorka

pont mint a "Blue Note Records"-nál ami nem kék jegyzetről lett elnevezve hanem szomorú hang(jegy)ről...

bár a "hangról-hangra" meg a "hangokat hall" között lehet baromi nagy különbség jelentésben, mert a note inkább zenei hang, nem?

gondolom a hangokat hall inkább "he hears voices" (emberi hang) lesz, vagy még inkább "he hears sounds" (bármilyen hang)

6
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/tothcila
tothcila
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1463

Off A Blue Note Records biztos klassz lemezeket ad ki. On Én is úgy tudom, hogy a "note" zenei hangot jelent, nem pedig általában hangot. Valamint persze jegyzetet és hasonlókat is.

3
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/zetorka

amúgy a Blue Note egy híres jazz zenei kiadó

gondolom a Don't worry be happy-be a note for note a zenei hangról hangra éneklésre vonatkozik, egyébként baromi jó az a szám és tök jó angol gyakorlásra, majd meg is keresem a lyricstraining-en

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/tothcila
tothcila
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1463

So that is why it was familiar to me. Sorry about my possible mistake.

0
Válasz13 éve

https://www.duolingo.com/SzabolcsSi1

Hááát, nagyon fura

2
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Jpiroska

Én is jegyzetnek és hangjegynek tanultam. De hangnak még soha, pedig 20 éve tanulok angolul.

2
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

A hang jelentés talán úgy értelmezendő, mint zenei hang, amit egy hangszer ad ki, IMHO. Or something like that.

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Mamemimomu73
Mamemimomu73
  • 24
  • 24
  • 24
  • 22
  • 21
  • 18
  • 1116

Már leírtam egy másik hasonló példamondatnál is, hogy a "note"-ot nem halljuk, esetleg olvassuk, mert az jegyzet vagy hangjegy, tehát a hang írott képe. Mint a betű például - azt sem halljuk, hanem írjuk, olvassuk. Ha kiejtjük, akkor lesz belőle hang. Szóval inkább hallhatna az illető "voice"-ot vagy "sound"-ot, mint "note"-ot...

2
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

http://www.nyelvora.com/angol-szokincs/angol-magyar.html?s=note sad/serious/positive note His speech had just the right note of sympathy. Akkor ennek mi a fordítása? Nem kötözködni akarok csak nem értem ebben a mondatban milyen értelemben használja. Válaszod előre is köszi! :)

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Note [no plural] a particular feeling or mood: a sad/serious/positive note. His speech had just the right note of sympathy.
Körülbelül ezt jelentheti: Beszédében éppen megvolt a megfelelő hangnemű rokonszenv/együttérzés.

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Mamemimomu73
Mamemimomu73
  • 24
  • 24
  • 24
  • 22
  • 21
  • 18
  • 1116

Aha, tehát hangnem. Köszi.

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Mamemimomu73
Mamemimomu73
  • 24
  • 24
  • 24
  • 22
  • 21
  • 18
  • 1116

Szerintem itt "felhang" értelemben használja, de ezt saját kútfőből gondolom. Nem tudnám szépen lefordítani a mondatot magyarra (talán: A beszédének éppen a megfelelő mértékben volt együttérző felhangja(?) - ilyesmit jelenthet), de a felsorolt jelzők (szomorú, komoly, pozitív) mellett megállja a helyét a felhang. Ha valaki biztosra tudja, én is szívesen veszem a tudományos magyarázatot. Remélem, tudtam segíteni.

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Cáfolat: HearNotes (LINK)

Egyébként a következő oldalon van egy olyan mondat, hogy: "Click on any key to hear the note". Szóval lehet, hogy mégis csak hangjegyeket hall... Nem tudom, sajnos annyira nem érdekel, hogy alaposabban utána járjak.

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Mamemimomu73
Mamemimomu73
  • 24
  • 24
  • 24
  • 22
  • 21
  • 18
  • 1116

Nem bogarásztam végig a linket, úgyhogy ebbe már nem futottam bele. Ebben az esetben valóban a hangjegyet hallani, ezek szerint. Tehát akkor az angolban ezt használhatjuk ilyen értelemben is, még ha magyar fülnek fura is? Barátkozom a gondolattal. Köszönöm.

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Levente5

He hears voices én igy írtam és ezt is gondolom jónak ennyi

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

http://hu.bab.la/sz%C3%B3t%C3%A1r/angol-magyar/note többek között... note {fn} hang {fn}

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/tothcila
tothcila
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1463

Valóban, a link alatt közölt példamondatból az derül ki, hogy hang mégpedig zenei értelemben, azaz hangjegy.

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/horcsika

A "notes" esetleg "megjegyzések" nem lehet?(Elfogadni mondjuk nem fogadja el...)

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Dehogyisnem.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Zsuzsi_K
Zsuzsi_K
  • 12
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

én is megjegyzésnek fordítottam.... ugrott is egy szív

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Egyrészt többes számban van, másrészt nem csak annyiból áll, hogy megjegyzések. Nem is csoda, hogy nem fogadta el. ;)

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Zsuzsi_K
Zsuzsi_K
  • 12
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

Szerintem az, hogy "He hears notes" elsősorban nem azzal egyenlő, hogy hangokat hall. Mert nem hang az egyik jelentése. Legfeljebb 'hangjegy'. És milyen mondat az, hogy hangjegyeket hall? Angolul is?? Ha csak nem azt akarja mondani, hogy dallamokat hall. De ha meg nem dallamot hall, hanem mondjuk azt, hogy 'do, re, mi, fá', akkor lehet azt mondani, hogy hangjegy. Ha viszont se nem dallam, se nem do-re-mi-fá, akkor 'hang' és az 'sound' vagy 'voice'. :D A lényeg az, hogy kétséges számomra, egyáltalán nem kézenfekvő, h ha hangokat hall valaki, akkor azt angolul elsősorban notes-nak kell hívni.

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/dogeemaci

És a jegyzetet hogy forditjuk?

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Note

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Zenda1

Még jelenthet jeleket is, de még sosem hallottam, hogy hangokra is használnák.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Mamemimomu73
Mamemimomu73
  • 24
  • 24
  • 24
  • 22
  • 21
  • 18
  • 1116

Hát igen, ha valaki hangokat hall, akkor az ember nem zenére asszociál... Szerintem is "voices" lenne az értelmezhetőbb.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Tévedés, itt a magyar fordítással kell csinálni valamit, az angol az eredeti.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/oregkvinto

én is meglepődtem, mert egy előző példában a megfejtések között nem sorolta fel a hangot mint jelentést,viszont az hogy hallgatja a jegyzeteket azért jutott eszembe megoldásnak, mert van már hangos könyvtár,stb gondolom a note többesszáma notes,de lehet hogy csak én vagyok egy kicsit dilis!

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

Az még nem probléma! ...... Jut eszembe hangokat is hallasz? :D

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Keichii

vagy csak simán szinesztézia~ :D

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/GeorgeSzirb

Igen, mi hangokat = voices -t hallunk. De, az angol/amerikai a "voice" szót csak az emberi hangra mondja.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/zetorka

akkor sounds-okat hallunk

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/ZoltnUgodi

azért az vicces, hogy elfogadja jó megoldásnak, hogy "jegyzeteket hall" :)

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Nyuszpudli

Too many notes... /Amadeus/

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/elge76

Ez szerintem úgy lenne pontos, hogy "he/she hears voices/sounds", gondolom én.

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/kachyta
kachyta
  • 17
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

a hangok az nem "voice" ???

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/nyusziagyar

A zenei hangok, hangjegyek az notes ( don't worry be happy). ;)

0
Válasz13 éve

https://www.duolingo.com/Mezei_Sandor

a hangjegyeket hall t nem fogadja el

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/lZsolt2

felrevezeto...ezen a szinten mindenkeppen.....note altalanossagban : jegyzet, megjegyzes, figyelmeztetes , jel.... itt nem segit ez a tavoli jelentese, az biztos...

0
Válasz2 éve