"A pesar de que yo quiero, no puedo."

Перевод:Несмотря на то, что я хочу, я не могу.

September 24, 2016

3 комментария


https://www.duolingo.com/profile/DmitriLukianenco

Евгений, можно криво переводить для понимания. "На вес того, что" - то есть, в противовес.

February 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jyVS1

непонятно, как глагол "pesar - взвешивать (от peso - вес)", может переводиться как "несмотря"?

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 114

Это не глагол pesar так переводится, а составной предлог "a pesar de" - "несмотря на".

September 24, 2016
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.