https://www.duolingo.com/vvkrastev

küçükeklemeyinzatensıfatlardavar

vvkrastev
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 20
  • 20
  • 20
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1759

So... I got küçükeklemeyinzatensıfatlardavar as a possible word to use in an iOS translation exercise. Can someone break this down for me? I'm just curious what this comes out to.

Thanks :)

Never mind - found it in another thread:

https://www.duolingo.com/comment/8765956

Make it shorter, there are already adjectives as well

2 years ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

that was added as an internal note to the team, and unfortunately got stuck in the course. It cannot be removed until we have a new tree version.

2 years ago

https://www.duolingo.com/DerekAntri

As a programmer, I find this hilarious. Why can't a tree be changed retroactively?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Olja.
Olja.
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 5
  • 5
  • 1105

Or here - https://www.duolingo.com/comment/8565426$comment_id=15634437

"There should be some spaces in that word, ""küçükeklemeyin zaten sıfatlar da var." "Make it shorter, there are adjectives too!" I believe it was a joke left by a creator in the past and we will have to live with it forever :D" :)))

2 years ago

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm-

Thanks for this question and sharing the answer, it brightened up my day, I'm looking forward to reach this point in the course :-)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Shahrazad26

All I can think of is "What if I was a Turkish to English translator charging by the source word? I'd have to switch to charging by the letter instead."

2 years ago

https://www.duolingo.com/teaontue

No, don't worry. :D That's not one whole word. There should be spaces in between the words like Olga mentioned. It's supposed to be "küçük eklemeyin, zaten sıfatlar da var." though, not "küçükeklemeyin". There is no such word in Turkish. But this sentence has absolutely no meaning to me. The direct translation would be "Don't add small, there are adjectives as well." I mean, what?! :D

1 year ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.