Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Sie war die erste Dame in der Physik."

Перевод:Она была первой женщиной в физике.

2 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/Setter3

Sie можно заменить на Мария Склодовская-Кюри, предложение будет интереснее (все равно-то речь о ней :)

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

К сожалению, нельзя, потому что тогда придётся вводить Марию Склодовскую-Кюри отдельной лексемой и придумывать про неё аж три предложения.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Setter3

С "придумыванием" предложений обещаю помочь, если введёте :)))

А что, ведь можно, вообще, например, сделать навык, где были бы только упражнения с известными личностями. Как по мне, это даже упростит "придумывание" фраз модератору. Берешь какую-нибудь "известную личность", например, А. Эйнштейн, и предложение уже само лезет в голову: разработал теорию относительности. Ю.Гагарин - первым полетел в космос.И. Ньютон - открыл загон всемирного притяжения, В.Шекспир - написал... и т.д. И глаголы будут в избытке к обучению (открыл, разработал, сочинил, изобрел, полетел и т.д.), и соотносится с прошедшими временами (перфект, пратеритум), и предложения выдумывать не нужно (все придумано до нас), и интересно. А школьникам еще и познавательно - лишний плюс )

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Неплохая мысль, я покажу коллегам!

2 года назад

https://www.duolingo.com/Uhrmacher2

А почему нельзя "она была первой женщиной - физиком"? Это более благозвучно...

1 год назад

Похожие обсуждения