"Az osztrák turisták a híres épületeknél fényképeznek."

Translation:The Austrian tourists are taking photos by the famous buildings.

September 26, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/barnabas.cuen

Why cant you say they are "taking photos at the buildings"?

September 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Don6740

"At" could mean inside the buildings but "by" is definitely ouside.

March 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/vvsey

Probably it hasn!t been added yet. Please report it as an alternative translation.

September 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Eric599017

"Taking photos" is correct but "taking photographs" is incorrect! Can these guys even speak English?

January 24, 2018

[deactivated user]

    I have my doubts sometimes. I have reported it, so let's see what happens.

    September 24, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/PerAmneus

    "Photographing" is apparently unheard of too...

    March 6, 2019
    Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.